0

Amaëlle Moreau

vendredi 4 juin 2021

L'Ephéméris

PARTIE VIII - Pesanteur

Au creux de mon ventre, il y a une pierre.
De galet, elle est devenue rocher,
Qui
m’entraine
Vers
Le
Fond.
Au creux de mon ventre, il y a une pierre,
Qui s’alourdit chaque jour.
Je ne sais pas
Comment
L’arrêter.

[Rédigé originellement en anglais]

There’s a rock in my stomach.
Once a pebble,
Now a boulder
Dragging me down and down.
There’s a rock in my stomach
Growing each day.
I don’t know
How to
Make
It
Stop.

~

Ce n’est pas du chagrin que je ressens,
Mais de la souffrance.
Pas la lumière bleue,
Nostalgique et douce
Qui émane du mot « chagrin »,
Mais les vagues lourdes et sombres
Qu’on entend chuinter :
Souffrance.

[Rédigé originellement en anglais]

It’s not sadness I feel
It’s sorrow.
Not the melancholic glow
Streaming from the sounds of « sadness »
But the heavy and grim darkness
Hissing :
Sorrow.


Commentaires

Il n'y a aucun commentaire pour le moment. Soyez le premier à donner votre avis !